«Книги, которые меня удивили» - под таким названием в областной научной универсальной библиотеке им. С. Муканова прошел прямой эфир в социальных сетях. Преподаватель из университета рассказала о любимых книгах на английском языке, а также почему важно читать произведения на других языках.
По ее словам, книги на языке оригинала не только расширяют кругозор и укрепляют вокабуляр, но и помогают укрепить знания грамматики и орфографии. Со студентами Kozybayev University c 1 по 4 курсы Алена делает акцент на такие книги как: Собака Баскервилей – Артур Конан Дойль, Франкенштейн или Современный Прометей – Мэри Шелли, Ведьмак – Анджея Сапковского, Унесенные ветром – Маргарет Митчелл.
АЛЁНА СТАРКОВА, СТАРШИЙ ПРЕПОДАВАТЕЛЬ КАФЕДРЫ ГЕРМАНО-РОМАНСКОЙ ФИЛОЛОГИИ ИЯИЛ KOZYBAYEV UNIVERSITY:
- «… Читая книги на английском, студенты видят, как в действительности английский язык функционирует в реальном мире. Они могут понять, каким художественным языком пишет автор – носитель языка…»